1088 Budapest, Múzeum krt. 4/F | Tel.: +36 (1) 411-6749 | email: aht@btk.elte.hu
 Nyitólap Main page
 Hírek News
 General Information
 Assziriológia Assyriology
 Hebraisztika Jewish Studies
 HebraWiki Project
 Munkatársak Faculty&Staff
 Órák Courses
 Könyvtár Library
 Kiadványok Publications
 Cikkek Articles
 Irattár Archives
 Kutatás Ongoing research
 Hasznos linkek Links
 Volt hallgatók Alumni
 Szakdolgozatok Theses

Polcrend böngésző / Library Classification Browser
Judaisztika (első folytatás) / Jewish Studies (continued)

Rabbinikus irodalom

Ikon41. Rabbinikus irodalom: Bevezetés (klasszikus / régi bevezetések is), bevezetés jellegű általános irodalom, bibliográfia, tankönyv, gyakorló- és vizsga-könyvek stb. (Misna, Toszefta, midrások, Talmud stb. egyaránt)
Ikon 41.1. Antológiák, chrestomathiák, szemelvények (Misna, Toszefta, midrások, Talmud stb. egyaránt) (fordítás is)

Misna stb.

Ikon41.2. Misna: Teljes szövegkiadás, fordítás stb. (a kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint)
Ikon41.2.1. Misna: Részlet-kiadások (traktátusok külön stb.).(a kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint)
Ikon41.2.2. Abot / Avot / Pirké Avot (kommentáros kiadások is)
Ikon41.2.3. Baraita

Toszefta

Ikon41.3. Toszefta stb. (a kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint)
NB: A nekünk egyelőre csak hiányosan meglévő kiadások / fordítások későbbi könnyebb beillesztése kedvéért a szerkesztő / fordító / kiadó nevének első 3 betűje után a széderjelőlése áll, az alábbiak szerint:

.l. = Zeraim
.2. = Moed
.3. = Nashim
.4. = Neziqin
.5. = Qodashim
.6. = Toharot

Ezt a jelölést követi, római számmal, a meglévő traktátus / kötet sorszáma, élő vagy hiányos sorozatoknál figyelembe véve a még hiányzó traktátusokat / köteteket is. Ily módon a tényleges számozás helyenként ugrik. Ha egy traktátus az adott kiadásban több kötetet foglal el, a római szám után a tényleges kötetet betűjelzi, pl. ./IIA.

Midrás

Ikon41.4. Halákhikus midrások (a kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint)
Ikon41.4.1. Mekhilta de R. Jismaél
Ikon41.4.2. Mekhilta de R. Simeon b. Johai
Ikon41.4.3. Szifra / Sifra / Torat kohanim
Ikon41.4.4. Szifré / Sifrei Num.
Ikon41.4.5. Szifré /Sifrei Deut.
Ikon41.4.6. Egyéb
Ikon41.5. Ag(g)ádikus (exegétikai és homiletikus) (alább: e. / h.) midrások: Gyűjtemények (a "kis" midrások is) (a szerkesztő / kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint, a 41.5.-ben mindenütt) (de: Ikona Széder olam nem itt; ez: 76.1.)
Ikon41.5.1. Midrash Rabbah (fordítás is)
Ikon41.5.2.1. Bereshit / Gen. Rabbah (e.) és egyéb midrások a Genesishez (Bereshit rabbati stb.)
Ikon41.5.2.2. Shemot / Ex. R. (h.)
Ikon41.5.2.3. Vayyiqra / Va-yiqra / Lev. R. (h.)
Ikon41.5.2.4. Be-midbar / Num. R. (h.)
Ikon41.5.2.5. Devarim / Deut. R. (h.)
Ikon41.5.2.6. M. Shemuel
Ikon41.5.2.7. M. Jona (e.)
Ikon41.5.2.8. M. Tehillim / Ps. (e.)
Ikon41.5.2.9. M. Mishlei / Prov. (e.)
Ikon41.5.2.10. M. Shir ha-shirim / Cant. R. (e.)
Ikon41.5.2.11. M. Rut / Rut R. (e.)
Ikon41.5.2.12. M. Eikha / Threni R.(/ Rabbati) / Lamentationes R. (e.)
Ikon41.5.2.13. M. Qohelet / Eccl. R. (e.)
Ikon41.5.2.14. M. Ester / Ester R./ Haggadat megilla (e.)
Ikon41.5.3.1. Pesiqta de R. Kahana (h.)
Ikon41.5.3.2. Tanna de-be Eliyahu
Ikon41.5.3.3. Megillat Taanit
Ikon41.5.9. Modern agáda-feldolgozások (a szerző nevének első 3 betűje szerint)

Talmud

Ikon41.6. Jeruzsálemi (Palesztinai) Talmud: Teljes szövegkiadás, fordítás stb. (a kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint)
NB: A jelzetekhez és a széderek számozásához lásd 41.3.

.l. = Zeraim
.2. = Moed
.3. = Nashim
.4. = Neziqin
.5. = Qodashim
.6. = Toharot

Ikon41.6.1. Jeruzsálemi (Palesztinai) Talmud / Yerushalmi: Részlet-kiadások (egyes traktátusok stb.) (a kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint)
Ikon41.7. Babylóniai Talmud / Bavli: Teljes szövegkiadás, fordítás stb. (a kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint)

Egyedi jelzetek:
Ikon.Stee.: Ed. Adin Steinsaltz, English edition
Ikon.Steh.: Ed. Adin Steinsaltz, Hebrew edition
NB: A jelzetekhez és a széderek számozásához lásd 41.3.

.1. = Zeraim
.2. = Moed
.3. = Nashim
.4. = Neziqin
.5. = Qodashim
.6. = Toharot

Ikon41.7.1. Babylóniai Talmud: Részlet-kiadások (traktátusok külön stb.) (a kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint)
Ikon41.7.2. Nem kánonikus / "kis" traktátusok (a gyűjtemények a szerkesztő / kiadó / fordító nevének első 3 betűje szerint, a külön kiadások egyedi jelzettel)

Egyedi jelzetek:
Ikon
.ARN. Abot / Avot de R. Natan
Ikon .DER. Derekh Eretz Rabbah
Ikon .DEZ. Derekh Eretz Zuta
Ikon .ER. Ebel / Evel Rabbati
Ikon .Kal. Kalla
Ikon .PS. Pereq ha-Shalom
Ikon .Sof. Soferim

Rabbinikus irodalom: Kommentárok stb.

Ikon41.8.1. Kommentárok a rabbinikus irodalomhoz: Általános és összefoglaló munkák (a szerző nevének első 3 betűje szerint, a traktátusok stb. megkülönböztetése nélkül)
Ikon41.8.2. Kommentárok: Misna
Ikon41.8.3. Kommentárok: Toszefta
Ikon41.8.4. Kommentárok: Halákhikus midrások
Ikon41.8.5. Kommentárok: Aggádikus (exegétikai és homiletikus) midrások
Ikon41.8.6. Kommentárok: Jeruzsálemi Talmud
Ikon41.8.7. Kommentárok: Babylóniai Talmud
Ikon41.9. Szakirodalom a rabbinikus / talmudi irodalomhoz (a szerző nevének első 3 betűje szerint)
Ikon41.10. Szótárak, névmutatók, 1exikonok a talmudi irodalomhoz

"Középkori" héber irodalom

Ikon42. "Középkori" héber irodalom: Általános és összefoglaló munkák (szak-bibliográfiák is) (de:irodalomtörténeti jellegű tanulmányok, feldolgozások nem itt; ezek: 81.*.)
Ikon42.1. Antológiák, gyűjtemények, több szerzőt átfogó kiadások, anonym szövegek (fordítások is) (amelyeknek anyaga kronológiailag legkésőbb a középkorban kezdödik)
Ikon42.2. Szerzők: *-12. sz.(a szerzőnév első 3 betűje szerint) és a rájuk vonatkozó elsődleges szakirodalom, ugyanazon siglummal)
Ikon42.2.1. Maimonides: Művei (a művek általánosan használt címének rövidítése szerint; de:gyűjtemények, válogatások stb. a szerkesztő nevének első 3 betűje szerint) '

Egyedi jelzetek:
Ikon.Igg. Iggerot
Ikon.MN. More nevukhim
Ikon.PM. Perush ha-mishnayot
Ikon.SM. Sefer ha-mitzvot
Ikon.SP. Shemone peraqim

IkonNB: A Mishnei Tora nem itt; ez: 71.1.1.1.
Ikon42.2.1.1. Maimonides: Szakirodalom
Ikon42.3. Szerzők: 13-16. sz. (a szerzőnév első 3 betűje szerint) stb. (m. f.)

Egyedi jelzet:
Ikon.SH. Széfer haszidim

Ikon42.4. Szerzők: 17-18. sz. (a szerzőnév első 3 betűje szerint) stb. (m. f.)
IkonNB: Responsum-szerzők, -gyűjtemények stb. nem itt; ezek: 71.3.
Ikon42.5. Középkori liturgikus költészet (piyyut stb.): Szövegek (ha nem sorolhatók be szerzők szerint), tanulmányok stb.

Liturgikus szövegek

Ikon43. Liturgikus szövegek: Általános és összefoglaló irodalom
Ikon43.1. Sziddur (a szerző / fordító nevének / a cím jellegzetes szavának első 3 betűje szerint)
Ikon43.2. Mahzor (a cím jellegzetes szavának / a szerző / fordító nevének első 3 betűje szerint) (csak egy ünnepre szóló vagy nem teljes ünnepi imakönyvek is)
Ikon43.3. Peszah Haggada (fakszimile kiadások és szakirodalom is) (a Haggada megkülönböztető elnevezésének / a másoló vagy kiadó nevének első 3 betűje szerint
Ikon43.4 Egyéb liturgikus szövegek és imakönyvek (Birkat ha-mazon, gyász-imák, Tehinnot / Thinesz stb.)

Feliratok

Ikon44.1. Héber írástörténet, epigráfia
Ikon44.2. Héber, arámi, szír stb. feliratok, felirat gyűjtemények (pecsételők feliratai is) (ókortól napjainkig) (nemcsak zsidó feliratok) (újkori zsidó sírfeliratok is, kivéve ha határozottan inkább valamely városhoz stb. köthetők pl. mint várostörténeti monográfia; magyarországi anyag is)
IkonNB: feliratok nyelvtanai stb. nem itt; ezek: 51.1.1. stb.
Ikon44.2.1. Kézikönyvek a feliratok, felirati formulák stb. tanulmányozásához
Ikon44.3. Elephantine (papiruszok)
Ikon44.4. Deir Alla
Ikon44.5. Héber / zsidó numizmatika
Ikon44.8. Zsidó temetők feliratai (felirat-kiadások, corpusok stb.) (a városnevek első 3 betűje szerint) (de:főként Ikonfényképes kiadványok nem itt; ezek: 85.4.)

Kéziratok, incunabula, levéltárak, könyvtárak, héber könyvtörténet

Ikon45. Kézirat-gyűjtemények stb. katalógusai (a városnév első 3 betűje szerint). - Héber kodikológia: Általános és összefoglaló munkák, feldolgozások (a szerzőnév első 3 betűje szerint). - Kézirat fakszimile kiadások, kézirat-gyűjtemények stb. (a városnév vagy a szerzőnév első 3 betűje szerint)
Ikon45.1. Incunabulumok, régi könyvek stb. katalógusai (a városnév első 3 betűje szerint)
Ikon45.2. Levéltárak fond-, irat- stb. jegyzékei (a város- vagy országnév első 3 betűje szerint)
Ikon45.5. Héber / zsidó könyvtörténet (nyomdák is)

Geniza

Ikon46. Geniza (amennyiben az adott könyv stb. kizárólag a Kairói geniza anyagával foglalkozik vagy pedig mert más jelzet alatt - szerteágazó jellege miatt - nem kerül(het) besorolásra)

Héber és arámi nyelvtan

51. Héber, arámi nyelv
Ikon51.1. Héber nyelvtan és nyelvkönyv
Ikon51.1.1. Bibliai ("klasszikus") héber nyelvtan (feliratok nyelvtanai, föniciai, kanaáni nyelvtanok is)
Ikon51.1.2. Misnai héber nyelvtan
Ikon51.1.3. Egyéb (prae-modern) héber nyelvtan
Ikon51.1.4. Modern héber (ivrit) nyelvtan: Általános és összefoglaló munkák
Egyedi jelzet:
Ikon
.UTJC. A University Teaching of Jewish Civilization nyelvoktatási kiadványai
Ikon51.1.4.0. Ragozási táblázatok (igeragozás stb.)
Ikon51.1.4.1. Ivrit nyelvkönyv, gyakorlókönyv, Alef szint
Ikon51.1.4.2. ~, Bét szint
Ikon51.1.4.3. ~ Gimel szint
Ikon51.1.4.4. ~ Dalet szint és ez fölött
Ikon51.2. Arámi nyelv
Ikon51.2.1. Ó- (bibliai) arámi nyelvtan, ókori arámi feliratok nyelvtana
Ikon51.2.2. Post-biblikus (talmudi arámi, keresztény arámi stb.) nyelvtan
(de: Ikonföniciai, szír és változatai ("asszír" / ajszori, új-arámi stb.) nem itt; ez: 23.3.)
Ikon51.3. Héber és arámi nyelvtörténet, nyelvészeti monográfiák

Személynevek, névadás

Ikon52. Héber / arámi / zsidó névadás. Nevek. Névtörténet (újkori anyag is, európai nyelveken is), e tárgykörben kézikönyvek, útmutatók stb. is. Név-gyűjtemények
(kivéve a IkonHolocaust mártirjainak névjegyzékeit; ezek: 61.9. stb.). Zsidó genealógia

Héber, arámi, ivrit szótár, konkordancia

Ikon53.1. Héber, arámi konkordancia: Biblia
Ikon53.2. Héber szótár: Biblia
Ikon53. 2.5. Héber, arámi stb. szótár: Feliratok, holt-tengeri tekercsek stb. szótárai is
Ikon53.3. Arámi szótár
Ikon53.5. Modern héber (ivrit) szótár: Értelmező (egynyelvű)
Ikon53.5.1. Ivrit magyar
Ikon53.5.2. Ivrit ~ idegen nyelv
Ikon
53.7. Szaknyelvi szótárak, rövidítés-szótár stb.
Ikon53.9. Jiddis szótár
Ikon53.10. Ladino nyelv

Bibliographia judaica

Ikon55. Bibliográfia: a judaisztika könyvészete, folyóirat-bibliográfiák, általános bibliográfiai bevezetések, repertóriumok, bibliográfiai értékű kereskedelmi katalógusok stb. (közgyűjtemények, magánkönyvtárak stb. katalógusai, szélesebb körű tematikus bibliográfiai kézikönyvek; de: Ikonegyéni életmű-bibliográfiák nem itt; ez: 57.3.; egyértelműen a polcrend valamelyik számához sorolható bibliográfiák: a megfelelő polcrendi helyen)
Ikon55.1. Bibliográfiai értékű könyvkereskedelmi katalógusok

A Biblia-magyarázat / Biblia-kritika története

Ikon56.1. A Biblia-magyarázat és Biblia-kutatás története: Általános és összefoglaló munkák
Ikon56.1.1. Ókor
Ikon56.1.1.1. Órigenés (a személyére és munkáira vonatkozó irodalom; 
de
: Ikonművei nem itt; ezek: 06.2.x.)
Ikon56.1.1.2. Euszebiosz / Eusebius / Szt. Özséb
Ikon56.1.1.3. Hieronymus / Szt. Jeromos
Ikon56.1.2. Középkor
Ikon56.1.3. Újkor (tematikus kutatástörténeti monográfiák is)
Ikon56.2. Zsidó szövegmagyarázat története, elvei, módszerei; cenzúra stb. 
(de: Ikonbibliai stb. motivum- és tárgy-történet nem itt; ez: 81.1.4.)
Ikon56.3. A hebraisztika története 
(de: Ikonkifejezetten bibliográfiai munkák nem itt; ez: 55.)
Ikon 56.3.1. Reuchlin tevékenysége (munkái és a róla szóló irodalom)
(de:Ikonmaga a Reuchlin-féle héber nyelvtan nem itt; ez: 51.1.1.Reu.1.)
Ikon56.9. Biblia-kritika és hasonló (polemikus, apologetikus, obskurus, racionalizáló stb. is)

"Zsidó tudományok" / Jewish studies

Ikon57. Az ún. "zsidó tudományok" (Wissenschaft des Judentums) stb. története: Általános és összefoglaló irodalom (a zsidókra vonatkozó kutatások története is)
Ikon57.1. A "Wissenschaft des Judentums", Lehrhaus stb. műhelyei / iskolái, a rabbiképző intézetek története
Ikon57.2. "Jewish Studies" napjainkban
Egyedi jelzet:
Ikon
.UTJC. A "University Teaching of Jewish Civilization" kiadványai (a beérkezés rendjében sorszámozva)
Ikon 57.2.1. A zsidó történelem tanítása (gyakorlati dolgok is)
Egyedi jelzet:
Ikon
.ICCJ. International Council of Christians and Jews (az általuk kiadott tanulmányok, óratervek stb.)
Ikon57.3. Personalia / Bio-bibliographica: Újkori / élő tudósok emlékiratai, önéletrajza, monografikus életrajza, róluk szóló emlékbeszéd, munkásságukkal foglalkozó ünnepi ülés előadásai stb., műveik bibliográfiája (személyes bibliográfiák) (de: nem a szerző vagy szerkesztő, hanem az illető tudós nevének első 3 betűje szerint)
Ikon57.4. Tudósok levelezése (de: szépírók, politikusok stb. levelezése nem itt; ez mindig a megfelelő kategóriában, pl. Herzl: 65.1. stb.)

* Vissza