Nyitólap Main page |
 |
Hírek News |
 |
General Information |
 |
Assziriológia Assyriology |
 |
Hebraisztika Jewish Studies |
 |
HebraWiki Project |
 |
Munkatársak Faculty&Staff |
 |
Órák Courses |
 |
Könyvtár Library |
 |
Kiadványok Publications |
 |
Cikkek Articles |
 |
Irattár Archives |
 |
Kutatás Ongoing research |
 |
Hasznos linkek Links |
 |
Volt hallgatók Alumni |
 |
Szakdolgozatok Theses |
 |
|
Keresési eredmények / results
 |
Brock, Sebastian
The Bible in the Syriac Tradition
Gorgias Handbooks, 7
35.8.4.Bro.1.
|
 |
Buber, Martin
Werke
II: Schriften zur Bibel
35.8.4.Bub.1.
|
 |
Knibb, Michael A.
Translating the Bible
The Ethiopic Version of the Old Testament
The Schweich Lectures of the British Academy, 1995
35.8.4.Kni.1.
|
 |
Kustár, Zoltán
A protestáns Revideált újfordítású Biblia (RÚF, 2014) ószövetségi részében végzett módosítások
Elvek, eredmények, tartalmi indoklások
A Debreceni Református Hittudományi Egyetem Ószövetségi Tanszékének Tanulmányi Füzetei (DÓTTF), 7
35.8.4.Kus.1.
|
 |
Lapide, Pinchas
Ist die Bibel richtig übersetzt?
Gütersloher Taschenbücher, 1415
35.8.4.Lap.1./I
|
 |
Lapide, Pinchas
Ist die Bibel richtig übersetzt? Band 2
Gütersloher Taschenbücher, 1441
35.8.4.Lap.1./II
|
 |
Magdalino, Paul -- Nelson, Robert, eds.
The Old Testament in Byzantium
Dumbarton Oaks Byzantine Symposia and Colloquia
35.8.4.Mag.1.
|
 |
Maori, Yeshayahu / Jesajahu
The Peshitta Version of the Pentateuch and Early Jewish Exegesis
35.8.4.Mao.1.
|
 |
McLean, Bradley H.
Citations and Allusions to Jewish Scripture in Early Christian and Jewish Writings through 180 C.E.
35.8.4.Mcl.1.
|
 |
Polliack, Meira
The Karaite Tradition of Arabic Bible Translation
A Linguistic and Exegetical Study of Karaite Translations of the Pentateuch from the Tenth and Eleventh Centuries C.E.
Études sur le judaisme médiéval, 17
35.8.4.Pol.1.
|
 |
Tótfalusi Kis, Miklós / Fekete, Csaba, ford.
Apologia Bibliorum / A Biblia védelmezése
Kolozsvár, 1697. Hasonmás és fordítása magyar nyelvre
35.8.4.Tot.1.
|
 |
Verseghy, Ferenc
Értekezés a Szentírás magyar fordításáról
amelyhez a helyes és a Vulgatához igazított fordításnak mintái csatlakoznak azokkal a javításokat alátámasztó exegétikai filológia érvekkel együtt, amelyeket a Káldi-féle fordításban kell végrehajtani
35.8.4.Ver.1.
|
 |
Weitzman, M. P.
The Syriac Version of the Old Testament
An Introduction
University of Cambridge Oriental Publications, 56
35.8.4.Wei.1.
|
 |
|
|